(WISHFUL CHINESE SEE POSSIBLE TRUMP 2.0 WINDOW TO RESOLVE TAIWAN)
by Yong Jian.
Asia Times
Published on November 9, 2024.
Một số nhà bình luận Trung Cộng nghĩ rằng Mỹ sẽ tránh một cuộc chiến với Trung Cộng ở eo biển Đài Loan trong bốn năm tới.
Ảnh: Donald Trump cho biết ông sẽ áp thuế 150% đến 200% đối với hàng hóa Trung Cộng nếu Bắc Kinh xâm lược Đài Loan. Ảnh: Facebook, Donald Trump.
Chiến thắng của ông Donald Trump trong cuộc bầu cử tổng thống Mỹ hôm 5/11 không phải là tin tốt cho quan hệ thương mại Trung - Mỹ nhưng có thể mở ra cánh cửa cho cuộc thảo luận về việc Trung Cộng thống nhất với Đài Loan, theo một số nhà bình luận và truyền thông Trung Cộng.
Kể từ khi ông Trump đắc cử, truyền thông phương Tây đã háo hức muốn biết lập trường của Bắc Kinh về cuộc chiến Ukraine - Nga, mức thuế 60% có thể được áp dụng đối với hàng hóa Trung Cộng và các vấn đề Đài Loan.
Mao Ninh, phát ngôn viên của Bộ Ngoại giao Tàu Cộng, đã đưa ra quan điểm chính thức về ba vấn đề bằng cách nói rằng:
• Tàu Cộng giữ thái độ trung lập về cuộc khủng hoảng Ukraine và ủng hộ tất cả các nỗ lực có lợi cho việc giải quyết chính trị cuộc khủng hoảng.
• Trung Cộng không trả lời các câu hỏi giả định về quan thuế mới của Mỹ nhưng họ muốn nhắc lại rằng không có người chiến thắng trong một cuộc chiến thương mại, thế giới cũng không được hưởng lợi từ một cuộc chiến thương mại.
• Vấn đề Đài Loan là vấn đề quan trọng nhất và nhạy cảm nhất trong quan hệ Tàu - Mỹ, và Tàu Cộng kiên quyết phản đối các tương tác chính thức dưới bất kỳ hình thức nào giữa Mỹ và Đài Loan.
Ngày 7/11, Chủ tịch Tàu Cộng Tập Cận Bình đã gửi lời chúc mừng tới ông Trump khi đắc cử Tổng thống Mỹ thứ 47.
Ông Tập nói rằng Trung Cộng và Mỹ nên tìm ra cách đúng đắn để hòa hợp trong kỷ nguyên mới, để mang lại lợi ích cho cả hai nước và thế giới rộng lớn hơn.
"Lịch sử dạy rằng Tàu Cộng và Mỹ được lợi từ hợp tác và thua từ đối đầu", ông Tập nói. "Một mối quan hệ Tàu - Mỹ ổn định, lành mạnh và bền vững phục vụ lợi ích chung của hai nước và đáp ứng nguyện vọng của cộng đồng quốc tế".
THIẾU LẠC QUAN
Các chuyên gia đã nhận thấy rằng những lời chính thức của Tập và Mao, mặc dù lịch sự, không có nghĩa là thêm vào một sự cổ vũ vang dội.
"So với những lần gần đây nhất vào năm 2016, những lời chúc mừng mới nhất của nhà lãnh đạo Tàu Cộng dành cho ông Trump đã bỏ qua những lời chúc mừng", Hua Dianlong, một nhà bình luận có trụ sở tại Hồ Bắc, nói trong một bài báo xuất bản hôm 7/11.
Điều này, Hua nói thêm, cho thấy "Trung Cộng không lạc quan về sự phát triển liên tục của quan hệ Trung - Mỹ. Sự thay đổi trong từ ngữ đã cho thấy thực tế".
"Trước khi ông Trump đắc cử năm 2016, Trung Cộng và Mỹ đã duy trì mối quan hệ tốt đẹp", bà Hoa nói. Nhưng giờ đây, với việc tái đắc cử vào năm 2024, "quan hệ Trung - Mỹ đã xuống mức thấp lịch sử. Chúng tôi rất cảnh giác khi đối mặt với việc ông Trump lên nắm quyền một lần nữa".
Ông nói rằng một cuộc chiến thương mại gia tăng giữa Tàu Cộng và Hoa Kỳ và những nỗ lực liên tục của Hoa Kỳ để kiềm chế Trung Cộng dường như là không thể tránh khỏi.
Nhưng, giống như một số nhà bình luận khác, Hua nghĩ rằng có thể có một tia sáng. Theo ông, vấn đề Đài Loan có thể là một chủ đề để Bắc Kinh và Washington sử dụng để phá vỡ bế tắc vì ông Trump có suy nghĩ khác với chính quyền Biden - Harris.
Liang Xun, một nhà văn ở Hà Nam cũng đang tìm kiếm một điểm sáng, nói trong một bài báo rằng lời chúc mừng của nhà lãnh đạo Trung Cộng dành cho Trump có thể được tóm tắt trong một chữ tiếng Hoa - hợp tác.
"Trong kỷ nguyên Trump 2.0, Mỹ sẽ không thay đổi lập trường tổng thể về việc đàn áp Trung Cộng, và thậm chí có thể tăng cường cạnh tranh và đối đầu với Trung Cộng và mang lại nhiều thách thức và áp lực cho nền kinh tế Trung Cộng", bà nói.
"Nhưng ông Trump có thể phải tìm kiếm sự hỗ trợ ngoại giao của Trung Cộng để thực hiện lời hứa chấm dứt chiến tranh Ukraine", bà nói thêm. "Về vấn đề Đài Loan, ông Trump có thể áp dụng lập trường tương đối thực dụng và tránh thực hiện các hành động quyết liệt để ngăn chặn tình hình ở eo biển Đài Loan leo thang".
Bà nói rằng bà đã đưa ra kết luận này khi ông Trump đã nhiều lần thúc giục Đài Loan trả "phí bảo vệ".
"Đài Loan nên trả tiền cho chúng tôi để phòng thủ. Bạn biết đấy, chúng tôi không khác gì một công ty bảo hiểm. Đài Loan không cho chúng tôi bất cứ điều gì", ông Trump nói với Bloomberg Businessweek trong một cuộc phỏng vấn vào tháng Bảy.
Ông Trump cũng cáo buộc Đài Loan đã lấy "gần như 100%" lĩnh vực chip từ Mỹ. Tuy nhiên, một số chuyên gia chip phản bác rằng Đài Loan đã rất nỗ lực để phát triển ngành công nghiệp chip.
LỆ PHÍ BẢO VỆ
Tháng trước, Trump nói với Wall Street Journal rằng nếu Tàu Cộng đi vào Đài Loan, Mỹ sẽ áp thuế 150% đến 200% đối với hàng hóa Trung Cộng.
Zhu Fenglian, phát ngôn viên Văn phòng các vấn đề Đài Loan của Trung Cộng (TAO), hôm 30/10 cho biết Mỹ sẽ luôn theo đuổi "nước Mỹ trước tiên" và Đài Loan có thể từ một con tốt trở thành kẻ bị ruồng bỏ bất cứ lúc nào.
Một số nhà bình luận Trung Cộng cho rằng Trung Cộng sẽ được hưởng lợi từ chính sách Đài Loan của ông Trump.
Yan Mo, một nhà bình luận của Guancha.cn, viết trong một bài báo rằng Mỹ có thể tính "lệ phí bảo vệ" Đài Loan bằng cách buộc hòn đảo này mua thêm vũ khí từ Mỹ hoặc sử dụng quan thuế để buộc các nhà sản xuất chip Đài Loan đầu tư nhiều hơn hoặc chuyển đến Mỹ.
"Trong vài năm qua, Biden đã dụ dỗ thành công Công ty Sản xuất Chất bán dẫn Đài Loan (TSMC) xây dựng các xưởng đúc ở Arizona với giá 65 tỷ USD", Yan nói. "Nhưng đầu tư như vậy sẽ không đủ để thỏa mãn khẩu vị của Trump, những gì ông ấy muốn là toàn bộ chuỗi cung ứng điện tử của Đài Loan".
"Sau khi Trump đã hút tất cả sức mạnh công nghiệp ra khỏi hòn đảo, sẽ đến lúc Trung Hoa đại lục thực hiện động thái của mình - buộc Đài Loan phải thảo luận về việc thống nhất", ông Yan nói.
Ông nói rằng Trump sẽ tránh tăng doanh số bán vũ khí cho Đài Loan vì ông biết điều này sẽ kích hoạt cuộc tấn công của Bắc Kinh vào hòn đảo, một tình huống sẽ khiến Mỹ tốn nhiều tiền hơn. Ông kết luận rằng kỷ nguyên Trump 2.0 có thể là cơ hội để Trung Cộng giải quyết các vấn đề Đài Loan.
Tất nhiên, không phải ai cũng đồng ý với dự đoán của Yan.
Thủ tướng Đài Loan Cho Jung-tai đã nói rằng Đài Loan sẵn sàng nhận nhiều trách nhiệm hơn và sẽ tự bảo vệ mình.
Viết bởi Yong Jian.
Yong Jian là cộng tác viên của Asia Times. Ông là một nhà báo Trung Cộng chuyên về công nghệ, kinh tế và chính trị Trung Cộng.
China
WISHFUL CHINESE SEE POSSIBLE TRUMP 2.0 WINDOW TO RESOLVE TAIWAN
by Yong Jian.
Asia Times
Published on November 9, 2024.
Some Chinese commentators think the US will avoid a fight with China in the Taiwan Strait over the next four years.
Donald Trump said he will impose a 150 to 200% tariff on Chinese goods if Beijing invades Taiwan. Photo: Facebook, Donald Trump.
The victory of Donald Trump in the United States presidential election on November 5 is no good news to Sino-US trade relations but may open a window for the discussion of China’s reunification with Taiwan, according to some Chinese commentators and media.
Since Trump won the election, Western media have been eager to know Beijing’s stances on the Ukrainian-Russia war, a possible 60% tariff to be imposed on Chinese goods and Taiwan matters.
Mao Ning, a spokesperson of the Chinese Foreign Ministry, set official lines on the three issues by saying that:
• China stays neutral on the Ukrainian crisis and supports all efforts that are conducive to the political settlement of the crisis.
• China does not answer hypothetical questions about new US tariffs but it wants to reiterate that there is no winner in a trade war, nor does the world benefit from a trade war.
• The Taiwan question is the most important and most sensitive issue in China-US relations, and China firmly opposes official interactions of any form between the US and Taiwan.
On November 7, Chinese President Xi Jinping extended congratulations to Trump on his election as the 47th US President.
Xi said China and the US should find the right way to get along in the new era, so as to benefit both countries and the wider world.
”History teaches that China and the US gain from cooperation and lose from confrontation,” said Xi. ”A stable, sound and sustainable China-US relationship serves the two countries’ shared interests and meets the aspiration of the international community.”
LACK OF OPTIMISM
It’s been eft to pundits to observe that Xi’s and Mao’s official words, while polite, by no means add up to a resounding cheer.
“Compared with the last ones in 2016, the Chinese leader’s latest congratulations to Trump have skipped the pleasantries,” Hua Dianlong, a Hubei-based columnist, says in an article published on November 7.
This, Hua adds, shows that “China is not optimistic about the continuous development of Sino-US relations. The change in wordings has shown the reality.”
“Before Trump won the election in 2016, China and the US had maintained a good relationship,” Hua says. But now with his re-election in 2024, “Sino-US relations have reached a historic low point. We are very vigilant in the face of Trump coming to power again.”
He says an intensifying trade war between China and the US and the United States’ continued efforts to contain China seem to be inevitable.
But, like some other commentators, Hua thinks there is a possible ray of light. The Taiwan issue, he says, may be a topic for Beijing and Washington to use to break the deadlock as Trump has a different mindset from the Biden-Harris administration.
Liang Xun, a Henan-based writer likewise looking for a bright spot, says in an article that the Chinese leader’s congratulations to Trump can be summed up in one Chinese word – cooperation.
“In the Trump 2.0 era, the US will not change its overall stance of suppressing China, and may even strengthen its competition and confrontation against China and bring numerous challenges and pressures to the Chinese economy,” she says.
“But Trump may have to seek China’s diplomatic support to fulfill its promise of ending the Ukraine war,” she adds. “On the Taiwan question, Trump may adopt a relatively pragmatic stance and avoid taking drastic actions to prevent the situation in the Taiwan Strait from escalating.”
She says she made this conclusion as Trump has repeatedly urged Taiwan to pay “protection fees.”
“Taiwan should pay us for defense. You know, we’re no different than an insurance company. Taiwan doesn’t give us anything,” Trump told Bloomberg Businessweek in an interview in July.
Trump also accused Taiwan of having taken “almost 100%” of the chip sector from the US. But some chip experts countered that Taiwan had paid great efforts to develop its chip industry.
PROTECTION FEES
Last month, Trump told the Wall Street Journal that if China goes into Taiwan, the US will impose 150-to-200% tariffs on Chinese goods.
Zhu Fenglian, spokesperson for China’s Taiwan Affairs Office (TAO), said on October 30 that the US will always pursue “America first” and that Taiwan could go from being a pawn to an outcast at any time.
Some Chinese commentators said China will benefit from Trump’s Taiwan policy.
Yan Mo, a columnist of Guancha.cn, writes in an article that the US can charge Taiwan “protection fees” either by forcing the island to buy more weapons from America, or using tariffs to force Taiwanese chipmakers to invest more in or relocate to the US.
“In the past few years, Biden had successfully lured the Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (TSMC) to build foundries in Arizona for US$65 billion,” Yan says. “But such investment will not be enough to satisfy Trump’s appetite, what he wants is Taiwan’s entire electronic supply chain.”
“After Trump has sucked all the industrial power out of the island, it’ll be time for mainland China to make its move – forcing Taiwan to discuss reunification,” Yan says.
He says that Trump will avoid increasing arms sales to Taiwan as he knows this would trigger Beijing’s attack on the island, a situation that would cost the US a lot more money. He concludes that the Trump 2.0 era may be an opportunity for China to resolve the Taiwan matters.
Of course, not everyone agrees with Yan’s prediction.
Taiwanese Premier Cho Jung-tai, for one, has said that Taiwan is willing to take on more responsibility and would defend itself.
Written by Yong Jian.
Yong Jian is a contributor to the Asia Times. He is a Chinese journalist who specializes in Chinese technology, economy and politics.
* * *
Xem bài liên hệ cùng chủ đề: click vào đây
Xem trang Kiến thức, Tài liệu: click vào đây
Xem bài trên trang Anh ngữ, click vào đây
Trở về trang chính: www.nuiansongtra.net